Wednesday, April 8, 2009

Ausländerwitz à la El Salvador


Wie manche wissen, wird hier in El Salvador zu gerne gelacht und gelächelt. Für meinen deutschen Geschmack manchmal ein bisschen zu viel, aber na ja.... . Jedenfalls machte hier unlängst ein kleiner Ausländerwitz die Runde, den ich Euch nicht vorenthalten möchte. Wer dem Spanisch nicht ganz so mächtig ist, kann den leo fragen (www.leo.org) oder hier anfragen ;-). So, jetzt bleibt mir nur noch zu sagen ,,, Witz ahoi ,,,


AHHHH! Los güanacos!!!
Un suizo esta buscando una dirección por un camino de Chalatenango. Detiene su carro y se dirige a dos güanacos que están platicando a la sombra de un frondoso árbol.

'Entschuldigung, koennen sie deutsch sprechen? Preguntó el suizo. Los dos se miraron mudos...
'Excusez-moi, parlez vous Français?', intenta nuevamente.
El par de indios.......!!callados!!
'Do you speak english?' Ni una palabra de los Chalatecos.
'Prego signori, parlate Italiano?' Ninguna respuesta...
'Você fala o português?' !! Nada !! ...mudos.
El suizo, frustrado, se monta en su carro y se va...

Se miran los dos chalatecos y uno le dice al otro:
Creo que talvez deberíamos aprender por lo menos un idioma
extranjero, vos que decís?'
Y Para qué putas?' Replica el otro...

NO VES QUE ESE p3nd3j0 HABLA CINCO IDIOMAS Y NO LE SIRVIERON DE NI mi$$rda!!

6 comments:

  1. Grrr...funny, really funny

    ReplyDelete
  2. It was really funny.... and true.... there are times in whichn all you know does not help you at all....

    thank you Aleman, keep us posted!!!!!!!!!!!!!

    ReplyDelete
  3. Hilfe ich brauche Spanischnachhilfe ;-)

    ReplyDelete
  4. Was ist denn das für ein Wort "p3nd3j0", das her auch "mi$$rda". Kann die im Woerterbuch nicht finden :(

    ReplyDelete
  5. p3nd3j0" = pendejo
    "mi$$rda" = mierda

    Schönform von schlechten Worten (malas palabras)

    Hoffe Infos helfen!

    ReplyDelete
  6. Danke für die Worterklärungen!

    ReplyDelete